Šonaslydžio profesionalai meistriškai pasilinksmino BMW M235i reklamoje Luco Bessono stiliumi (Video)

Komentarai Prisijungti

Viršuje:   Seniausi | Naujausi

Marius18 2014-09-05 20:38
Tas jausmas, kai tau gėda už kitą žmogų...straipsnis beviltiškas,rašo ,kad rašyti...
bahuriux 2014-09-05 21:55
Šonaslydis, kas cia per zodis toks?
kionig 2014-09-05 22:00
Sugalvok geresnį ir aiškesnį, žinoma, jei sugebėsi..
rimasD 2014-09-05 22:21
Čia akrobatinis triukas, nieko bendro neturintis su saugiu važiavimu.
Dreigas 2014-09-06 22:33
Viskas gerai su tuom zodziu, bet manau jums patiems reiktu kazka gudriau sugalvoti, nei kopinti straipsnius is delfio... Kuo toliau, tuo labiau nusivaziuoja sitas puslapis ir kas svarbiausia, kad prarandat tikslini vartotoju rata su tokiais straipsniais... Kiek pamenu, tai sio puslapio lankomumas toks pat ar net mazesnis, nei pries pora metu. Manau tai rimtas signalas, kai nera progreso...
kionig 2014-09-06 22:49
ir nuo manęs nepriklauso ką talpina ir ko ne. Tingiu veltis į tuščius ginčus, kurie jau buvo šimtąjį kartą dėl to ir tęsėsi be galo, be krašto, o ir konsensusas visgi nebuvo pasiektas. Administratorių el. paštas ir kontaktai yra vieši, jei kas nors turi kažkokių ne utopinių pasiūlymų, tai laisvai galite pasiūlyti jiems, nesivaržydami.
stdio 2014-09-07 07:58
Gera reklama, geras auto, gaila tik, kad bmw vazineja vieni vistgaidziai. Tai negi dabar pirksi bmw, kad ir tave tokiu laikytu?
bahuriux 2014-09-07 18:11
O tai kuom blogai driftas, monitorius ir tt. Jei Jazz, galim vadinti Jazas, tai galim ir driftas ir monitorius. Gal pradekim krepšini vadinti krepšiamečiu, bus labai tikslus atitikmuo šonaslydžiui? Latviai ir čekai turi tokia durna kalba, kai sugalvoja savo sudurtus žodžius. Lenkai leipsta is čeku kalbos juokais, panašiai kaip ir mes iš latviu. Nepasiverskim i klounus su tokiais sulietuvinimais. O beja "klounas" kaip galetu buti lietuviškai? Gal cirkajuokintojas?
kionig 2014-09-07 20:49
tavo minimi žodžiai yra geri? Ir kodėl pagal vieno žodžio darybą taikai kitiems? Jei neva negalime sugalvoti atitikmens, tai hmm eikime lengviausiu keliu ir sulietuvinkime šiuos žodžius kaip mums įprasta arba iš viso įsileiskime svetimybes, ale kas mum čia darbo.. galvoti, mąstyti ir kurti. Nėra "durnos" kalbos, tik klausimas ar jas bent kiek mokeisi? Ar tik pagal skambėjimą sprendi? Neva man neskamba, tai toji jų kalba durna, kaip subjektyvu.. Normali ta latvių kalba. Tai niekas nesirodo klounais, nebent čia tik taip vaidenasi. Man didesniais klounais atrodo tie žmonės, kurie dar gerai nemoka savosios kalbos, o porina perlaužtu anglišku akcentu kas antrą žodį. Ir nereikia išradinėti dviračio, o tiesiog nueiti į http://www.lkz.lt ir rasi to žodžio atitikmenis pvz.: cirko artistas, juokdarys.
bahuriux 2014-09-07 22:20
Nuėjau tavo duota nuoroda ir ten jie nieko nežino apie "šonaslydi" Žodyne žodžių nerasta, keiskite paieškos sąlygą. O klounas (clown) yra sulietuvinimas, toks pat, kaip ir Jazz = džazas, tai kodel ne drift=driftas?
kionig 2014-09-08 00:01
Pasirodo tas šonaslydis gana seniai žinomas, net . Kaip jis konkrečiai buvo sulietuvintas aš neįsivaizduoju, mėgink parašyti VLKK, jei netingi.