„Tele2“ podkastus mobiliuoju internetu išbandė 206 tūkst. vartotojų

Komentarai Prisijungti

Viršuje:   Seniausi | Naujausi

DJ_LFS 2010-07-03 11:46
kas yra per keiksmazodis podkastas? simts podkastu! podkast! alia podkast kaip susizeidziau ranka, nu podkast!
kionig 2010-07-05 03:01
Ne keiksmazodis, o cia informatiku terminas, o greiciau pas lietuvius tapes slengu, nors ir sitas zodis kaip ir neverciamas ir nera zodynuose, galima manyti kad kazkoks pasaulinis zargonas. Podcastinga reiktu isivaizduot kaip transliavima, kadangi artimesnis zodis jam yra broadcast, o kas reiskia transliacija. Nors is tikruju straipsnyje buvo parasyta kas yra podkastas. Aha ir kur dydyjy kalbynynkai, kai reikia sugalvoti atitinkamus atitikmenis, o ne juoka keliancius zodzius. Matyt, perdaug sudetinga jiem tuos zodzius versti ir ieskoti analogu.
Impintinas 2010-07-05 09:11
Kionigai, dažniausia net ne kalbininkai sukuria lietuviškus atitikmenis, o tos srities specialistai (atsimeni vaizduoklį- informatikai jį ir pasiūlė). Vietoj piktinimosi galėtum imt ir savo variantą pasakyt, nes piktintis bet kas gali
kionig 2010-07-05 14:56
Tikriausiai, kad jie negali savivaliauti Cia vaizduoklis, sviestukas dar puse bedos man gal prigijo, bet kai tenka gilintis i aparatine ten mikroprocesoriaus architektura ir panasiai, tai pasirodo, kad susisneket lietuviskai butu neimanoma O tie "podkastai" galetu buti sifruojami kaip rinktiniai pasiulymai(vaizdiniai ir garsiniai siuzetai).
moo 2010-07-06 18:23
Podkastas - srautinukas. Kebabas - susuktinis. Mikroprocesorius - darbuokliukas. PVZ. Kramtant susuktini, klausiau srautinuko apie darbuokliuku tvarkykles. „Tele2“ srautinukus pernesamu tarptinkliu išbandė 206 tūkst. vartotojų Grazu. Tik reiketu pratintis