Nekolonizuotoji Afrika: kaip viskas būtų pasikeitę, jei juodasis maras būtų pražudęs beveik visus europiečius? (Žemėlapiai) (3)
Kas būtų buvę, jei juodasis maras būtų pražudęs beveik visus europiečius? Tada nebūtų įvykusi Rekonkista. Ispanija ir Portugalija nebūtų pradėjusios kitų kontinentų kolonizacijos. Ir štai kaip būtų galėjusi atrodyti Afrika.
Visi šio ciklo įrašai |
|
|
Prisijunk prie technologijos.lt komandos!
Laisvas grafikas, uždarbis, daug įdomių veiklų. Patirtis nebūtina, reikia tik entuziazmo.
Sudomino? Užpildyk šią anketą!
Žemėlapyje – jis apverstas aukštyn kojomis, siekiant iškreipti eurocentrinį rakursą – matome Afriką, dominuojamą islamiškų valstybių ir vietinių karalysčių bei federacijų. Visa tai bent šiek tiek remiasi istorija, lingvistika ar etnografija. Nė viena siena nesutampa su tiesiomis linijomis, primestomis Europos galybių 1884-85 Berlyno konferencijoje ir jos vykusiose peštynėse dėl Afrikos. 1914 metais europiečiai kontroliavo 90% Afrikos sausumos. Nepriklausoma liko tik Abisinijos imperija (dabartinė Etiopija) ir Liberija (įkurta 1847 metais kaip prieglobstis išlaisvintiems afroamerikiečiams).
Šis žemėlapis yra visai kitokio istorijos vyksmo rezultatas. Čia pavaizduoto kontinento pavadinimas netgi nėra Afrika [1] , o Alkebu-Lan, arabiškai – „juodųjų žemė“ [2]. Šį pavadinimą kartais naudoja tie, kas atmeta netgi pavadinimą „Afrika“, kaip europiečių primestą. Todėl tai puikus pavadinimas šiam švedų menininko Nikolaj Cyonmintinio mintiniam eksperimentui. Iš esmės, taip pateikiamas kartografinis atsakymas į klausimą: Kaip būtų atrodžiusi Afrika, jei Europa nebūtų tapusi kolonistine galybe?
Šį žemėlapį Cyonas sukūrė, remdamasis alternatyviu istorijos vyksmu. Posūkio nuo mūsų istorijos taškas – XIV amžiaus mirtiniausias maras. Mūsų laiko linijoje per pustuzinį metų nuo 1346 iki 1353, Juodoji Mirtis [3] pasiglemžė nuo 30% iki 60% Europos gyventojų. Žemyno gyventojų skaičius iki maro buvusį lygį pasiekė tik daugiau nei po šimto metų. Jau ir tai buvo pakankamai siaubinga. O ką, jei Europą būtų ištikęs dar katastrofiškesnis nykimas – toks, po kurio ji nebūtų atsigavusi?
Cyonas šią netikrą hipotezę pasiskolino iš Kimo Stanley Robinsono alternatyvios istorijos romano The Years of Rice and Salt. Šioje knygoje, pirmą kartą išleistoje 2002 metais, nagrinėjama, kaip Europos gyventojų išnykimas būtų paveikęs pasaulio istoriją. Robinsonas spekuliuoja, kad Europą nuo XIV a. būtų kolonizavę musulmonai, ir kad XX amžiuje būtų vykęs Pasaulinis karas tarp išsiraizgiusio musulmoniškojo aljanso iš vienos pusės ir Kinijos imperijos bei Indijos ir Amerikos indėnų federacijos – iš kitos.
Cyonas susitelkia į Afriką – ar veikiau Alkebu-Lan –, kuriai, jo įvykių versijoje, netenka patirti pažeminimų ir neteisybės dėl europiečių vykdytos vergų prekybos ir vėlesnės kolonizacijos. Mūsų istorijoje, Europos dominavimas Afrikoje nuslėpė šio kontinento turtingą istoriją ir daug kultūros pasiekimų. Cyono Afrikos žemėlapyje margas vietinių tautų ir imperijų peizažas, panetgia XIX–XX amžiaus europiečių įsitikinimą, kad Afrika tebuvo „tamsus kontinentas“, kurį reikia nušviesti, ar „tuščias lapas“, kurį turi kažkas kitas prirašyti.
Remdamasis Unesco General History of Africa, Cyonas savo žemėlapį kūrė, remdamasis istorinėmis imperijomis, kalbiniais regionais ir natūraliomis ribomis. Šis vaizdas atitinka 1844 mūsų eros metus (ar 1260 Anno Hegirae), kuri taip pat yra genčių ir politinių vienetų žemėlapis daugiatomiame General History.
Šiaurinėje (apatinėje) žemėlapio dalyje matome ironišką dabartinės situacijos apsivertimą: mūsų istorijoje Ispanija tebelaiko Ceuta, Melilla ir kitas plazas de soberania Šiaurės Afrikoje. Cyono pasaulyje didžioji dalis Iberijos pusiasalio tebesivadina Al-Andalus, ir yra dalis Al-Maghrib, išgalvotos Maroko supervalstybės, užimančios didžiulį šiaurės vakarinės Afrikos dalies plotą. Sicilija, kurią laikome Europos dalimi, nuspalvinta kaip priklausanti Afrikai, ir vadinama Siqilliyya Imārat (Sicilijos emiratas).
Arabų kalba – ne atsitiktinumas. Be Europos įtakos, islamas paliko dar ryškesnį įspaudą Šiaurės, Vakarų ir Rytų Afrikoje, nei dabar. Daugelyje valstybių naudojama sultonatų, kalifatų ar emiratų nomenklatūra. O kuo skiriasi kalifatai, sultonatai ir emiratai?
Kalifas – aukščiausiasis religinis ir politinis (idealiu atveju – visų musulmonų) lyderis, Mahometo įpėdinis (caliph). Žemėlapyje pažymėti du kalifatai: Hafsid (centras – Tuniso miestas, bet pats kalifatas daug didesnis už Tuniso valstybę), ir Sokoto Vakarų Afrikoje (dabartinė šiaurės vakarų Nigerija).
Sultonas – nepriklausomas islamo valdytojas, nesisavinantis dvasinės lyderystės. Pavyzdžiui, penkios valstybės Somalio regione yra sultonatai: Majerteen, Hiraab, Geledi, Adāl ir Warsangele. Kitos – Az-Zarqa (dabartinio Sudano teritorijoje), Misr (Egiptas, bet kartu praktiškai visas dabartinis Izraelis), ir Tarābulus (sostinė: Tripolis, mūsiškoje Libijoje).
Emiras – princas ar provincijos valdytojas, aukštesnės valdžios siuzerenas. Būrelis jų yra Vakarų Afrikoje: Trarza, Tagant, Brakna, visa pietinė Al-Maghrib dalis. Bet jų esama ir kitur: Kano ir Katsina, kiek šiauriau Sokoto.
Žinoma, islamas atsirado ne Afrikoje, ir kas nors gali sakyti, kad jo dominavimas didelėje Afrikos dalyje ankstesnių tikėjimų sistemų sąskaita yra toks pat užsienietiško kultūrinio imperializmo pavyzdys, kaip vakarietiškų religijų ir kalbų plitimas mūsų dienomis. Bet tai jau kito mintinio eksperimento medžiaga, o šiuo stengiamasi nufiltruoti visą europietiškąją įtaką.
Nei europietiškos, nei arabiškos įtakos žymių nėra pietinėje Afrikos dalyje – nors kai kurie toponimai tiesiogiai susiję su mums žinomais valstybių pavadinimais: BaTswana yra Botsvana, Wene wa Kongo siejasi su dviem valstybėmis, turinčiomis tokį pavadinimą. Umoja wa Falme za Katanga primena didžiulę Kongo DR provinciją, Katanga. Rundi, Banyarwanda ir Buganda, įsiterpusios tarp Didžiųjų Ežerų, yra alternatyvios „mūsų“ Burundžio, Ruandos ir Ugandos versijos.
Yra įdomi paralelė tarp toponominės Afrikos/Alkebu-Lan dichotomijos ir Kongo bei Zaïro upių, davusių pavadinimą buvusiai Belgijos kolonijai žemyno centre. Kongo, žyminčio upę ir dvi valstybes abiejuose žemupio krantuose[4], pavadinimas kilo iš XVI ir XVII amžiaus Bantu karalysčių, Esikongo, Manikongo ir Kakongo netoli upės žiočių.
Pavadinimą perėmė europiečiai kartografai ir galiausiai juo žymima teritorija nusidriekė tolyn, giliai į sausumą. Bet dėl ilgų sąsajų su kolonializmu, ir siekdamas palikti savo įspaudą šalyje, Kongo diktatorius Mobutu 1971 metais pakeitė šalies ir upės pavadinimą į Zaïrą. Pavadinimo keitimas buvo dalis vietinio autentiškumo kampanijos, kurios metu taip pat buvo afrikanizuojami žmonių vardai ir miestų pavadinimai [5], ir skatinama naudotis abacos [6] – vietine alternatyva europietiškiems formaliems ir verslo apdarams.
Įdomu, kad kampanijoje, kuria siekta išlaisvinti šalį nuo europietiškos įtakos, propaguotas pavadinimas Zaïre iš tiesų yra portugališkai iškraipytas pavadinimas Nzadi o Nzere, vietinis terminas, kuri reiškia „upes ryjanti upė“. Zaïre buvo portugališkas Kongo upės pavadinimas XVI ir XVII amžiuje, bet jis palengva užleido vietą Kongui, kol jį vėl prikėlė Mobutu.
Po Mobutu nuvertimo ir mirties, šalis grįžo prie ankstesniojo pavadinimo, bet pridėjo Demokratinė Respublika, kad atskirtų nuo Kongo respublikos kitame to paties pavadinimo upės krante.
Šis virvės tempimas savo pusėn, būdingas vietovardžių simbolizmui, ypač Afrikoje, kur daugelis nori naudoti arba prieškolonijinius pavadinimus (pvz. Ghana ir Benin, pavadinti pagal senovės karalysčių pavadinimus), kolonijinės eros liekanas (pvz. Lüderitz Namibijoje), arba stengiasi pasiekti pokolonijinį konsensusą (pvz. Tanzania, – Tanganyika ir Zanzibar pavadinimų derinys).
Pašalinus iš lygties kolonizmo traumą, šis žemėlapis pateikia unikalią bekolonijinę žemyno – Afrikos ar Alkebu–Lan – perspektyvą.
[2] Šio toponimo kilmė ir reikšmė ginčijama. Arabiškai „Juodųjų žemė“ būtų Bilad as-Sudan – iš čia kilo Sudano šalies pavadinimas. Kiti Alkebu-Lan (dar gali būti Al-Kebulan ar Alkebulan) verčiama kaip „gyvybės sodas“, „gyvybės lopšys“, ar tiesiog „gimtinė“. Nors termino kilmė laikoma senovine, jį išpopuliarino akademikas Yosef A.A. Ben-Jochannan (g. 1918). Tačiau terminas nėra XX amžiaus išradimas. Pirmas užfiksuotas jo panaudojimas yra epinėje Ramón Valvidares y Longo poemoje La Iberiada (1813). Jos turinyje, kur aiškinamas pavadinimo „Afrika“ kilmė, rašoma:
“Han dado las naciones á este pais diversos nombres, llamándole Ephrikia los Turcos, Alkebulan los Arabes, Besecath los Indios, y los pueblos del territorio Iphrikia ó Aphrikia: los Griegos, en fin, le apellidaron Libia, y despues Africa, cuyo nombre han adoptado los Españoles, Italianos, Latinos, Ingleses y algunos otros pueblos de la Europa”.
[3] dar žinomas kaip maras, labai užkrečiama ir neretai mirtimi pasibaigianti liga, sukeliama Yersinia pestis. Šios bakterijos užkrėtė blusas, gyvenusias ant žiurkių, iš Krymo į Europą atplaukusias Genujos pirklių laivais.
[4] Tiesą sakant, Brazavilis ir Kinšasa, – atitinkamai Kongo respublikos ir Demokratinės Kongo respublikos sostinės, – yra priešinguose Kongo upės krantuose – vienintelis pavyzdys pasaulyje, kai dviejų valstybių sostinės turi bendrą sieną.
[5] Pats „įkūrėjas prezidentas“ pasikeitė vardą iš Joseph-Désiré Mobutu į Mobutu Sese Seko Kuku Ngbendu wa za Banga. Sostinė Léopoldville buvo pervadintas į Kinšasą, pagal toje vietoje esantį senovinį kaimą.
[6] Nepaisant afrikietiškai skambančio pavadinimo, abacos yra dviejų žodžių santrumpa – à bas costume, ar: „vilkintis (vakarietišką) kostiumą“.