Komentarai Prisijungti
Viršuje: Seniausi | Naujausi
Andrius.V 2008-05-31 22:24
MRI lietuviškai - magnetinio rezonanso tomgrafija, mat angliški terminai "magnetic resonance tomography" ir "magnetic resonance imaging" yra ekvivalentiški, tai jei terminą "imaging" sunku išversti, yra naudojamas terminas "magnetinio rezonanso tomografija"
Čia dėl to, kad eilinis skaitytojas gali net nenutuokti, kas yra MRI, tai net informacijos nežinos kaip ieškoti
Anonymous 2008-06-01 10:09
Mažais, bet užtikrintais žingsneliai artėjam link mind control.
Zarkell 2008-06-01 13:35
Nepasakyčiau kad taip labai jau panašiai atrodo spėjamas ir realus vaizdas... p
Anonymous 2008-06-02 01:25
Taigi kai jėgelė!!! Nu bet aš manau kad žmogus žodžius suvokia kaip tam tikrus daiktus ar reiškinius, tai jai ka tai žmogus mato ta pati daikta pries akis, tai nedyvai kad ir smegenu centrai aktyvuojami vienodi. Jai pamatai citrina tai tikrai nepamanysi kokia ji saldi, ar suri, nu tai tie smegenu centrai lieka nesudirginti. Apskritai pas išgirdusį žmogus garsą, pirmiausiai aktyvuosis už garso apdorojima ir suvokima atsakingi centrai, po to ir susija su daiktu prisiminimai išsprogs mintyse. Nu tai va, jei patyrimai susije su daiktu pas zmogus vienodi tai ir smegenu centrai dirba vienodi, todel ir IMR vienodos.
Komentuoti gali tik registruoti lankytojai.
Neregistruotiems lankytojams komentavimas uždraustas siekiant sumažinti
paviršutiniškų, beverčių ir įžeidinėjančių žinučių kiekį.
Pagal smegenų MRI galima nustatyti, apie kokį žodį galvoja žmogus