Mokslininkai ėmėsi „Mano kovos“

Komentarai Prisijungti

Viršuje:   Seniausi | Naujausi

MarkizasBarabasas 2009-07-31 15:35
ooooooooooooo.... Kaip norėčiau paskaityti.... Turėtų būti labai įdomi knyga, nes Hitleris nors ir labai "baisi", bet begalo įdomi asmenybė buvo... Ypač turint omenyje jo futurizmo įdėjas. Pamenu ieškojau lietuviško vertimo, tai regis turi tik MM biblioteka ir tie tik su leidimai išduoda .... Laukiam 2015 ;D
kionig 2009-07-31 15:57
Intere turetu buti torentuose tik reikia paknist zinoma, lietuviu kalba nesitikek. O as noreciau paskaityt originalia kalba
Arns 2009-07-31 17:43
Lietuviu kalba knygos era, nebent koks vienetinis specialiai isverstas ir atspausdintas pagal uzsakyma. Rusiska versija tikrai imanoma gauti, bet zinant musu valdzios poziuri i istorija, galima sakyti geriau jau i uzsienio bibliotekas vykti pasizvalgyti tokiu kuriniu
Nightbringer 2009-07-31 21:35
Norėčiau turėti tą knyga savo kiuklioje kolekcijoje. O apie neonacius, tai jie vistiek ją perskaitys, vienaip ar kitaip.
kionig 2009-08-01 10:08
Paknisus radau internetines versijas: http://www.makuha.ru/books/archives/69 cia galima siust pdf rusiska vertima http://spasay.ru/cats/19/3394/ cia daugiau nuorodu, bet turbut tik i rusiskus vertimus. Del anglisku reiktu ieskot kazkur kitur, pvz linkomanijoje. P.S reiks kada paskaityt
meslinukas 2009-08-01 19:41
koks tikslas ją bus skaityti perdirbtą ir "išsamiai pakomentuotą"? taigi tegu ima ir spausdina ją tokią, kokia buvo parašyta. ko bijoti? o koks tenai "išsamumas" ir perdirbimas bus, tai jau daug maž aišku... na, bet po 2015 (jeigu teisingai supratau), tai jau tipo bus galima ją platinti tokią, kokia ji yra, ane?... na, apie lietuvišką vertimą, tai, tiesą pasakius,pirmą kart girdžiu... pats jos dar neskaičiau (gana sudėtinga anglų kalba tenai parašyta), tik nedideles citatas, kurias man draugas davė...
Tas_pac 2009-08-02 02:41
Vokiečių intilegentija kaip ir žydai, nori kad žmonės vėl susigražintų nacionalizmo jausmą prieš islamo grėsmę.
Arns 2009-08-02 18:52
Bus greiciausiai "pastorinta", Puse puslapio originalaus teksto, kita puse puslapio bus paaiskinimai ir istorines ivykiu ar galimybiu nuorodos. Bent jau taip isivaizduoju toki vertima. Na, bet jei sumanytu cenzuruoti, tai butu vietoje Hitlerio uzrasyti autoriu kolektyvo vardus ir pasiskaityti ju "Mano kova" interpretacija
kionig 2009-08-02 19:52
ieskodamas intere sios knygos tai pat buvau uzklydes i kazkoki rusu puslapi, kuriame jau buvo recenzija, bet neskaiciau jos.
meslinukas 2009-08-02 20:48
visko gali būti aj, bet ką čia spėlioti, prieš vėją irgi nepapūsi, o kažką komentuoti dar nemačius nelabai teisinga. pamatysim, ką jie ten pridirbs. kad ir kaip ten būtų, manau, kad geriausia yra knygą skaityti tokią, koki ji buvo parašyta, o komentarai turėtų būti po to, kai jau perskaitysite knygą, o ne vidurį knygos kažkieno primesta neginčyjama nuomonė (juk su popieriaus lapuku nediskutuosi) ir velniai žino kaip interpretuotos mintys ir įvykiai... jeigu norit šitą knygą perskaityti ir mokat rusų/anglų/vokiečių tai tikrai jokių problemų nėra, kaip su kitomis kalbomis, tai jau nežinau...
Herbertas Norkus 2009-08-08 19:06
Sveiki. Aš čia nutariau parašyti komentarą vieno savo draugo prašymu... Adolfo Hitlerio veikalas "Mano Kova" yra prieinamas 16 skirtingų kalbų čia: http://der-fuehrer.org/mk.htm Gaila, tačiau ši knyga nėra prieinama Lietuvių kalba (kol kas). Tikiuosi, kad ateityje ji bus išleista Lietuviškai ir ne su "komentarais ir tvarkymais", o normaliai - taip kaip jos autorius pats norėtų ją matyti. Tai iš tiesų labai įdomus ir daug teisingų idėjų iškeliantis veikalas, tačiau yra vietų, kurios akivaizdžiai skirtos propagandiniams tikslams vokiečių tautos atžvilgiu. Aš "Mano Kovą" esu skaitęs angliškais tris kartus ir galiu teigti, kad tai yra tikrai labai tūrininga ir prasminga knyga. Žinoma, dabar tai yra tabų, kadangi "išrinktoji tauta" ir įvairūs "nuosaikūd patriotai" bei kosmopolitai siekia sumenkinti šią knygą ir jos autorių, tikinu - tai nepavyks, nes yla išlįs iš maišo ir kažkada -monės supras, kaip jiems pastoviai meluojama apie šiiuo dalykus. Tai, kad norima "Mano Kovą" leisti su komentarais, kuriuos kaip taisyklė, rašo "išrinktosios tautos" atstovai, arba jų pakalikai. Tai yra tam, kad žmonės matytų knygos idėjas ir visą vaizdą iškreiptai, per spalvotus akinius ir nepradėtų mastyti taip, kaip tam tikroms jėgoms būtų akivaizdžiai nenaudinga. Tokia jau čia "demokratija" - jei nesi " demokratas" tai neturi nei žodžio laisvės, nei jokių teisių, tik kažkokią viso to parodiją, tuo tarpu "demokratai", kartu su savo šalininkais absoliučiai monopolizuoja žiniasklaidą ir viešąją nuomone. Taigi, pabaigai, noriu pridurti, kad mes gyvename kosmopolitinėje visuomenėje, kuri yra pajungta dirbti ne savo gerovei, o tam tikrų viršvaltybinių jėgų, su kuriomis, tarp kitko, "Mano Kovos" autorius kovojo iki gyvenimo pabaigos.
minibobiks 2010-01-16 20:49
Pasakiau mamai apie sita knyga, kad noreciau ysgyti, tai pasiziurejo kai y protiskai atsilikusia sako ir taip pilna makulaturos, tai dar kazkokio istorinio psicho rasliavos prisireike da paklause a istorijos vadovelio man neuztenka
kionig 2010-01-17 17:08
Nebent ieskai lietuviskai..
minibobiks 2010-01-21 18:49
Tai kad lietuviskai reiktu, anglu pas mane nekokia, o apie rusu tai patylesiu kas per tragedija o internete kur skaityt tai neapsimoka, nes buvo teip kad brekstancia ausra skaiciau tai tep per naktele perskaiciau o ryte y rugsejo pirma nuejau su akiniais nuo saules, po to dar visa savaite klasej tokia kieteke su akinukais sedejau