Komentarai Prisijungti
Viršuje: Seniausi | Naujausi
Robkinas 2021-10-04 22:46
Filmas Firefox su Clintu Eastwoodu. Tikriausia buvo pasiremta sia istorija ir sukurtas puikus scenarijus!
California 2021-10-04 23:50
Yra dar labai panašus filmas "The Hunt Of Red October", tik ten veiksmas sukasi apie povandeninį laivą ir jo kapitoną kurio personažo tautybė yra lietuvis.
Paramotoras 2021-10-05 00:20
Sovietija ko gero vienintele valstybe is kurios visi bego kaip ismanydami.
Hmz 2021-10-05 11:47
Dar Šiaurės Korėją pamiršai.
Kirtiklis 2021-10-05 13:53
Bet kiek reikėjo drąsos ir pasitikėjimo savimi, bet kai norisi laisvės, viską padarysi. Butu labai idomu pamatyti jo pirmus išgyvenimus parduotuvėse ir pnš.
Benediktas 2021-10-05 13:55
Rusija irgi pamiršta
Finalfour 2021-10-05 17:23
Garsi ir daug kartų visur aprašyta istorija. Ne pirmas pavyzdys, kaip JAV gavusi slaptus duomenis apie SSSR techniką, sužino, kad ten mėšlas paskutinis. Apie mig-25 čia dar nedaug parašyta, yra straipsniai kur aprašyta ką konkrečiai JAV ten rado, ir ant kiek neįtikėtina buvo, kaip viskas ten blogai ir su kirviu daryta. Ir tikroji lėktuvo paskirtis paaiškėjo tada - bandyti perimti SR71 piloto mirties sąskaita. Ten visi tie bajeriai apie mig-25 valdymo perėmimą iš žemės, kad pilotas nepersigalvotų ir t.t. Nes tas mėšlo gabalas galėjo labai trumpą akimirką pakilti ten kur skrenda sr-71 ir turėjo menką teorinį šansą išauti į jį raketas ir pats sudužti, nes iš tokių rėžimų jau negalėjo perieti atgal į kontroliuojamą skrydį.
Tais laikais tarp JAV ir SSSR technologijų žioėjo praraja. Kaip ir dabar beja. Aišku, ir tada, ir šiais laikais yra tikinčių, kad rusų technika grėsminga ir kažką gali. Tais laikais tą tikėjimą palaikė slaptumas ir nežinomybė (kaip mig-25 atveju), šiais laikais - Putino multikai apie wonderfafle ginklus
Micėacė 2021-10-05 17:33
Kaip galima būti tokiu beraščiu? Siaubingas vertimas, pagalvojau, jog išversta Google Translate. Greičiausiai taip ir yra, bet štai akronimą CIA Google išverčia taisyklingai - CŽV. Vadinas, vertė beraščių beraštis, lietuviškai kalbantis blogiau už automatinį vertėją.
SaMaras 2021-10-05 22:32
O kuris vertimas "teisingas"? Gal nebe tie laikai kai originalo kalbos nesuprantam tai "verčiam iš vertimo" (seniau holivudo filmai dažnai būdavo verčiami ne iš originalo, bet iš rusų, nes taip lengviau ir tt) tik pas sovietus buvo "valdybos" ir artimiausia CIA buvo GRU
Mbucks12 2021-10-06 07:35
Kurį laiką stebiu tendencingus straipsnius.
"Istorinė SSRS karo nesekmė", "JAV šaltojo garo ginklai" ir tt. Tai yra tendencingai sudaromas vaizdas, kad SSRS viskas buvo tik blogai, o vakaruose tik gerai.
Nesu aš vatnikas ir pas Putiną tikrai nebėgsiu, bet visa žiniasklaida ir taip labai politizuota. Technologijos nėra nei komunistinės, nei demokratiškos, jos arba yra, arba jų nėra. Tai norėtųsi kiek objektyvesnių straipsnių, nes dabar kažkaip virstat į delfio filialą.
SaMaras 2021-10-06 09:42
Na niekas nepiešia vien juoda ar balta.. SSRS blogiausia buvo pati sistema. Bet dėl diskusijos norėčiau, kad papasakotum kas ten buvo gerai..
Micėacė 2021-10-06 12:18
Turėjau galvoje ne vertimo „tikslumą“, bet vertimo kokybę LIETUVIŠKAI - straipsnyje lietuviški sakiniai išdarkyti, gramatika palikta angliška, sąvokos išsigalvotos, kaip tas CIA, nes tiek ilgametė lietuviška tradicija, tiek vertimas Valstybinės Lietuvių Kalbos Komisijos terminų banke yra vienintelis - CŽV. Bet mokykloje nosį krapštęs nesubrendėlis būtinai išvers pažodžiui - CŽA - Agentūra. Keista, kaip tokie iki šiol neaptiko jog „Niujorkas“ pažodžiui išverčiamas į „Naujasis Jorkas“...
SaMaras 2021-10-06 13:07
Na dėl MTPC vertimų kokybės tai seniai aišku.. diskutavom ar beraštis čia ar apkritai kažkokia automatinio vertimo sistema bandoma. Dėl CŽV ir CŽA tai čia greičiau ne netyčia.. pastebėjau viešojoje erdvėje dabar būtent ir „stumiamas“ CŽA, nes „valdyba“ neipas mus naudojamas terminas, nei Amerikoje. Tuo metu kai buvo sugalvota ir priimta CŽV tuo metu buvo krūvos valdybų ir buvo visiems viskas aišku..
O dėl Naujojo Jorko ir man kilo klausimas kodėl jis yra Niujorkas , o koks nors „Rostovas prie Dono“ nėra „RostovNaDonas“ arba nėra tokio FrankfutAmMaino
Kirtiklis 2021-10-06 13:48
O kas čia tau negerai? Rašo gan aiškiai - galvojo ir bijojo mig25 nes manė kad tai supernaikintuvas, o kai gavo suprato kad tai tik kibiras, ir subliuško baimė. Yra kaip yra, ar ne? O jei nori kitaip, čia yra toks autorius Arnas Mulokas (jei pavardė tokia) tai susirask ir gerekis kaip SSRS/Rusijos technologijos kyla lyg feniksas, o visų kitu tampa pajuokos objektais.
Micėacė 2021-10-06 14:40
„New York“ verčiama „Niujorkas“ todėl, jog tai yra nusistovėjusi vertimo tradicija, kaip ir „New Orleans“ tradicinis vertimas yra „Naujasis Orleanas“, o ne „Njuoreanas“, kaip ir CIA nuo seno verčiama CŽV. Čia tik nesenai lietuvių kalbos nemokantys ir tradicijų negerbiantys mažvaikiai sugalvojo CIA versti pažodžiui - CŽA.
Mbucks12 2021-10-07 07:31
Jus tamsta, galit žiūrėti ką tik norite. Čia Jus dlainate technologijas į geras ir blogas, sprendžiant pagal tautybę jas sukurusių žmonių. Iš esmės, primenate tipinį šovinistą. "Yra, kaip yra", bet medalis visada turi dvi puses. Deja, per delfi ir 15min šito neišgirsimte.
Finalfour 2021-10-07 12:56
Tai pasakyk. Tamstos aiskiai paklause. O atsakymas kaip visada, tipsiki vyniojimai aplinkui. Nes pasakyti realiai nera ka.
Pasakyk konkreciai, mig25 buvo geras ar blogas? Kokie tie SSSR pasiekimai, ju paciu padaryti, o ne pavogti, kaip visada?
As irgi zinau keleta. Bet tu pasiekimu nykstamai mazai, lyginant su vakarais.
Gastonio 2021-10-07 14:00
O ar galima vienareikšmiškai pasakyti, kad Mig-25 yra geras ar blogas? Lyginant su kuo? Su tuometiniais kitų šalių naikintuvais-perėmėjais? Ar bendrai? Vakarų ir rytų požiūris į dalykus buvo kitoks ir kai kurie dalykai yra gana subjektyvūs.
Elektronika, ginkluotė (raketos), variklių resursas - gana stipriai nusileido vakarų analogams. Mig-25 nebuvo skirtas manevriniam mūšiui, tad kaip oro erdvės užkariavimo naikintuvas - nekoks. Bet greitam pakilimui į didžiulį aukštį bombonešio perėmimui, ypač turint galingą radarą - pagal šią jo tikrą paskirtį negalima sakyti, kad jis buvo blogas, atliko savo darbą. Taip pat plieno panaudojimas fiuzeliažo konstrukcijons vietoje titano - irgi įdomus ir praktiškas sprendimas, kaip ir elektroninių lempų panaudojimas. Vakarų lūkesčiai buvo žymiai didesni negu tiesa, kuri pasirodė išardžius Mig-25, bet pateiktoj ataskaitoj viskas gana logiškai išaiškinta. Be to, Mig-25 neblogai pasirodė Irano-Irako karo metu.
Mbucks12 2021-10-07 14:42
Sutinku. Tas pats Mig 31 yra išties įspūdingas kūrinys. Pakyla labai aukštai, skraido labai greitai. Ir gali nešti ginkluotę. 4 tokie naikintuvai gali uždengti 1100 kilometrų ilgio ir 500 kilometrų gylio plotą. Reikia surpasti, kad šitie lėktuvai visų pirma buvo kuriami kaip incerceptor'iai. Jie ir neturi būti menvringi, ar labai kieti artimajame mušyje. Tam visada buvo skirta SU serija.
Gastonio 2021-10-07 14:50
Mig-31 nors ir pagrįstas Mig-25-uoju, bet iš esmės yra visiškai kitas lėktuvas, tai jau 4-tos kartos naikintuvas-perėmėjas. O SU yra ir buvo visokių, tas pats Su-15 buvo naikintuvas-perėmėjas, Su-24 - fronto bombonešis, Su-25 - atakos lėktuvas.
Komentuoti gali tik registruoti lankytojai.
Neregistruotiems lankytojams komentavimas uždraustas siekiant sumažinti
paviršutiniškų, beverčių ir įžeidinėjančių žinučių kiekį.
Vienas dramatiškiausių pabėgimų iš SSRS – skrydis vogtu slapčiausiu sovietų orlaiviu: vos nesusidūrė su civiliniu „Boeing 727“ (Foto, Video)