Antrasis pasaulinis karas: "Navajo kodo" istorija (4)
Navajo kalba yra neįtikėtinai sudėtinga, pasižymi tokiais sintaksės, tono ir dialekto aspektais, kad pašaliečiams ji atrodo tarsi beprasmių garsų kratinys. Kalba neturi alfabeto ar simbolių ir yra naudojama tik tolimame to paties pavadinimo Amerikos Pietvakarių regione. Dėl šių priežasčių JAV karinis laivynas Antrojo pasaulinio karo metais šią kalbą pasirinko savo pranešimams koduoti.
Prisijunk prie technologijos.lt komandos!
Laisvas grafikas, uždarbis, daug įdomių veiklų. Patirtis nebūtina, reikia tik entuziazmo.
Sudomino? Užpildyk šią anketą!
Nepaisant to, kad japonai tuo metu jau buvo toli pažengę kodų dešifravimo srityje, taip ir nesugebėjo įveikti Navajo kalbos. Japonijos žvalgybos vadovas leitenantas generolas Seizo Arisue vėliau sakė, jog nors jiems pavyko dešifruoti JAV sausumos ir oro armijos naudojamus kodus, jūrų pajėgos jiems buvo neįveikiama kliūtis. Nepadėjo netgi tai, kad Bataan'e (Filipinai) japonams į nelaisvę papuolė vienas Navajo tautos atstovas (šiame regione jų tarnavo apie 20). Jis priverstinai turėjo klausytis perduodamus pranešimus, tačiau jau po karo jis pasakojo, jog jis "iš šių beprasmių žodžių nieko nesugebėjo suprasti". Tiesa, iki mįslės įminimo buvo likę visai nedaug.
1942 metais iš viso buvo priskaičiuojama apie 50000 Navajo tautos atstovų. 1945 metais JAV karinėse jūrų pajėgose tarnavo apie 540 Navajo; iš jų maždaug 375-420 buvo apmokyti kodavimo technikos; likusieji tarnavo kitos paskirties pareigose. Jų, kaip šifruotojų, vertė išliko ir po karo, ir tik šiek tiek daugiau nei prieš dešimtmetį jie sulaukė oficialaus vyriausybės ir visuomenės pripažinimo.
Navajo kodo žodynas
Kai Navajo koduotojas gaudavo pranešimą, žinutė susidėdavo iš tarytum tarpusavyje nesusijusių Navajo kalbos žodžių kratinio. Pirmiausia kiekvieną žodį tekdavo išversti į anglišką atitikmenį. Tada iš angliško vertimo buvo paimamos pirmosios žodžių raidės. Taigi Navajo žodžiai "wol-la-chee" (angl. ant, liet. skruzdėlė), "be-la-sana" (angl. apple, liet. obuolys) ir "tse-nill" (angl. axe, liet. kirvis) visi reikšdavo tą pačią raidę "a". Vienas iš būdų užkoduoti žodį "Navy" (liet. laivynas) būtų "tsah (angl. needle, liet. adata) wol-la-chee (angl. ant) ah-keh-di- glini (angl. victor, liet. nugalėtojas) tsah-ah-dzoh (angl. yucca, liet. juka)".
Daugumai raidžių buvo priskirtas daugiau nei vienas Navajo kalbos žodis. Ne visi žodžiai turėjo būti koduojami paraidžiui. Kodo kūrėjai priskyrė savo gimtosios kalbos žodžius maždaug 450 dažnai naudojamų karinių terminų, kurie neegzistavo Navajo terminologijoje. Keletas pavyzdžių: "besh- lo" (angl. iron fish, liet. geležinė žuvis) reiškė povandeninį laivą, "dah-he- tih-hi" (angl. hummingbird, liet. kolibris) reiškė sraigtasparnį, o "debeh-li-zine" (angl. black street, liet. juoda gatvė) reiškė būrį.
Navajo koduotojams oficiali padėka ilgai nebuvo pareikšta dėl elementarios priežasties - jų kalba ištisus dešimtmečius buvo laikoma vertingu šifravimo įrankiu. Oficiali padėka jiems buvo pareikšta Pentagone (Vašingtonas, JAV) 1992 metų rugsėjo 17 dieną. Renginyje dalyvavo 35 Navajo veteranai, kurie mielai demonstravo visiems norintiems, kaip kodas veikė ir kaip jis buvo sukurtas. Dabar Pentagone veikia nuolatinė šiam kodui skirta paroda.