Apgaule pasinaudojusi BBC sukūrė dokumentinį filmą apie Š. Korėją (6)
BBC žurnalisto Johno Sweeney žmona – japonė Tomiko, Londono ekonomikos mokyklos (LSE) absolventė, suorganizavimo dešimties studentų išvyką į Š. Korėją. Viskas būtų praėję tyliai ir ramiai, tačiau paaiškėjo, jog studentus lydėjusių „dėstytojų“ tarpe buvo 3 BBC žurnalistai, oficialiai prisistatę kaip šios mokyklos dėstytojai bei doktorantai. Na ir žinoma, Š. Korėjoje tuščiai laiko neleido – per 8 vizito dienas slapta parengė pakankamai medžiagos, pagal kurią paruoštas dokumentinis filmas apie valstybę po geležine uždanga.
Prisijunk prie technologijos.lt komandos!
Laisvas grafikas, uždarbis, daug įdomių veiklų. Patirtis nebūtina, reikia tik entuziazmo.
Sudomino? Užpildyk šią anketą!
Paaiškėjus šios istorijos detalėms, kilo nemenkas skandalas. Visų pirma, LSE vadovybė pareikalavo, kad BBC atsisakytų laidos, o žurnalistų gudravimą vadina „neapgalvotu ir neatsakingu“. Aukštoji mokykla tvirtina, kad studentams būtų iškilęs „rimtas pavojus“, jeigu Šiaurės Korėjos valdžia būtų sužinojusi tiesą apie žurnalistą Johną Sweeney, kuris pildydamas vizos prašymą nurodė, kad yra istorijos studijų dėstytojas.
Tačiau BBC išplatino pareiškimą, kuriame sakoma, jog „visuomenė yra labai susidomėjusi šios laidos transliacija“, kadangi ji leis iš vidaus pažvelgti į vieną slapčiausių pasaulio valstybių. Programų direktorius Ceri Thomas sakė, jog studentams buvo iš anksto pranešta, kad su jais keliaus žurnalistas, todėl rizika jiems buvo žinoma.
„Manome, kad studentams tinkamai paaiškinome apie kylančius pavojus“, – sakė C. Thomas interviu BBC radijui ir pridūrė, jog prieš išvykdami į Šiaurės Korėją studentai buvo instruktuoti atskirai ir kaip visa grupė.
„Bet noriu tvirtai ir aiškiai pasakyti, kad, jeigu būtų kokių nors prielaidų, kad jų gyvybėms gali kilti pavojus – arba kas nors panašaus BBC (filmavimo) komandai arba studentams – mes nebūtume taip toli nuėję“, – sakė C. Thomas.
Jis pridūrė, kad leidimą kurti laidą „Šiaurės Korėja slaptai“ („North Korea Undercover“) davė aukščiausi BBC pareigūnai.
LSE vadovas Craigas Calhounas perspėjo, kad dėl šio žurnalistinio tyrimo „universtiteto studentai, darbuotojai ir akademinė visuomenė, apskritai, atsidūrė labai sudėtingoje, jeigu ne pavojingoje, padėtyje“.
„Beje, tokios gudrybės buvo griebtasi todėl, jog Šiaurės Korėjos vyriausybė laiko BBC ir kitus nepriklausomus žurnalistus artimais britų slaptosioms tarnyboms“, – parašė C. Calhounas tinklaraštyje „Times Higher Education“.
„Tačiau dabar kyla pavojus, kad šiaurės korėjiečiai ir kitos vyriausybės tokiose pat jautriose pasaulio dalyse, tą patį galvos apie LSE darbuotojus ir studentus“, – nurodo jis.
Pasak C. Calhouno, visa kelionė į Šiaurės Korėją atrodo buvusi suplanuota taip, kad trijų narių BBC grupei būtų kuo lengviau patekti į šią slaptą komunistinę valstybę. Jis pabrėžė, kad LSE prie šios kelionės planavimo neprisidėjo ir oficialiai jai nepritarė, nors ji ir buvo paviešinta studentų bendruomenėje.
Š. Korėjos reakcija
Kuomet studentų turistinė grupė grįžo į Didžiąją Britaniją, su mokykla susisiekė Šiaurės Korėjos vyriausybės atstovas, išreiškęs priekaištus dėl to, kad „ponas Johnas Paulas Sweeney nėra Londono ekonomikos mokyklos (LSE) istorijos profesorius, o prie studentų grupės prisijungęs slapta dirbantis BBC žurnalistas. Jei žurnalistai būtų sučiupti savo rizikingos viešnagės Šiaurės Korėjoje metu, visa grupė būtų suimta, tardyta ir greičiausiai sulaikyta ilgesniam laikui.
Elektroniniame laiške, kurio ištraukas Dailymail.co.uk žurnalistai tikina skaitę, skelbiama: „Įspėju jus, kad paskelbsiu pasauliui ir visai tarptautinei žiniasklaidai apie tą apgaulę, padarytą LSE studentų vardu. Pasilieku sau teisę viešai paskelbti visą asmeninę informaciją, įskaitant jūsų pasų duomenis, idant pademonstruočiau, kad mes buvome atviri ir sąžiningi su jumis, o jūs pažeidėte Korėjos Liaudies Demokratinės Respublikos įstatymus.“