Jaunimo rašysenoje tekstai tampa textais, vasaris – wasariu

Komentarai Prisijungti

Viršuje:   Seniausi | Naujausi

kionig 2010-02-21 21:20
O as megstu kriptografija Kartais sypsni sukelia kas po tais kodais uzsifruota. Beje, turiu dar automatiska filtra, kad vietoj s sh, z mano smegenys prideda pauksciukus kada reikia. O lietuviskomis raidemis rasyti, aj kaip man tinginiui - tingiu tinget Jei kam sudaro tai problemu, pilnai galite ignoruoti. Ir dar klausimelis cia skaitantiems, kaip zinia, turbut pastebejote, kad cia raso is ivairiu kaimu ir kaimeliu zmones su savo tarme. Ir kaip jum ?
rwc 2010-02-21 21:28
Be įrangos gamintojų ignoravimo, kur kas didesnė problema, kad tokios VLKK negalvoja apie lietuvius, kurių darbinė kalba - anglų, vokiečių, prancūzų arba kuriems QWX, skliaustai yra svarbesni ir dažniau naudojami nei ąčęėįšųūž. Todėl darbe naudoju lietuvišką deadkey (alt+s->š) arba JGL (áàäãâ), arba French Canadian Multinational (Z ir Y savo vietose ir yra visos vokiškos/prancūziškos raidės bei kai kurios lietuviškos). Namie šalia tarptautinių irgi naudoju deadkey arba numeric - nes sunku atprasti. Dar paradoksas: dirbdamas lietuviškame kolektyve su partneriais lietuviais+užsieniečiais, labiau pasigendu áàâ nei ąčęė (apie wqx net nešneku). Nes užsieniečiui gėda rašyti pavardę be diakritikų - lietuviui gėda su.
Dvigubas nulis 2010-02-21 21:33
Nors ir rašo labai jau nesuprantamai, bet toleruoju tokias žinutes. Tiesiog retą kaimietį surasi, kuris landžiotų po technologinius tinklapius, o ne olialia.lt . Lietuviškai žinutes pradėjau rašyti prieš ~4 metus, su T9. Ir greičiau negu šveplai, ir gražiau. Deja, dabartinis Sony Ericsson'as neturi T9 funkcijos, pirkdamas net nepagalvojau, kad tokio dalyko gali nebūti naujame telefone. Tai dabar „džiaugiuosi“ šveplomis ir ne T9 rašytomis žinutėmis. Be to, pastebėjau, kad po to, kai neberašiau lietuviškais raštmenimis žinučių, akivaizdžiai pablogėjo gramatika. Prie PC visad rašau lietuviškais raštmenimis.
seba555419 2010-02-21 21:51
Jus pagalvokit kaip kinams sunku rašyti sms...
zugalia 2010-02-21 21:53
ce rasosji cje jyr njamjankynk lytuvyzskos kelbos kuo daugiau j tjuo krutjesnis bjusi
Zuykas 2010-02-21 21:57
Prašyčiau perrašyti, tiks ir be lietuviškų raidžių, tik be jokių j ir panašiai, nes dabar niekaip nepavyko ką nors suprasti.
Jomajo 2010-02-21 22:02
Pgaal Alngu uvernitetsio triyjimneus ridaziu tavkra zdojye vkaisisi nearvsbi. Sbavru, kad pimra ir pakustine radeis btuu svao vieoste. Vsia ktia glai btui ttoali neasmnoe, r tai ntreudko sakttyii ir suraspti. Tiap yra tdeol, kad mes skatimoe ne atksirmois raiemdis, o isistais zozaidis. tai jeigu man nekyla problemu skaityti si teksta, kokios problemos skaityti be nosiniu ir tu nesamonigu raidziu ŠŲŪŽ? manau kad normalu kad kalba siek tiek keiciasi, paziurekim kiek ji jau pasikeitis ir kiek daug senovisku zodziu nebevartojam tokiu kaip sietka, tarba, stuba ir t.t. as asmeniskai svepluoju tik del to kad taip greiciau rasyt, kai reikia svarbesni dokumenta parasyti nesunku ir sugaisti kelias minutes prie tu ŪŲĖĘČ, nors siaip nebereik net gaisti kompas automatiskai pataiso svepluma, bet tai irgi uztrunka.
Zuykas 2010-02-21 22:09
Taip, skaitom žodžiais, bet x,w vartojimas, j perteklius iškraipo žodžius taip, kad pasimetam ir reikia skaityt paraidžiui, pasidaro neaišku. Šveplą tekstą skaitau taip pat greitai kaip ir su lietuviškomis raidėmis, tačiau prieš tai tavo cituotą tekstą skaičiau ilgiau ir man reikėjo persijungti į greito skaitymo režimą, o ne į analizuojantį.
nikis 2010-02-21 22:09
pinkiss 2010-02-21 22:12
tiesa pasakius nezadu vargt su lietuviskom raidem nes labai letin teksta rinkima ,O klaviatura yra pritaikyta pagrinde anglu kalba rasyt,jei zmogus suprant ka parasei uztenk,o tie kurie verk kad mobilus lietuvisku raidziu nepalaika ar gaun sutrumpinta teksta get a life.straipsniai ir laikrasciai laiskai ir pan dalykai tur but gramatiskai teisingi,vien del to kad simtai zmoniu juos skaita,bet kad sms ar komentarus rasyt taisyklingai tai niekam neydomu vis tiek perskaitys ir pamirs tava nuomone nors ir kaip ji parasyta.
humaniste 2010-02-21 22:19
Mano nuomone, rašyti lietuviškom raidėm ar ne - kiekvieno asmeninis pasirinkimas, jei tai nesukelia problemų pačiam (prisiminiau kažkada skaitytą pokalbį, kuriame vaikinas pasakoja norėjęs merginą pavadinti keksu, bet atsakymo į savo žinutę "labanakt kekse" nebesulaukė ). Bet va šveplavimas, kalbos darkymas norint išsiskirti ( "njum paghalvoOosju") ir nesveikas žodžių trumpinimas, kada rašoma specialiai su klaidom ( "ce", "velnes", "keles") man nesuvokiami.
Azaruto 2010-02-21 22:32
prie PC retai rasau Lietuviskomis raidemis del tingejimo keist kalba ir del to kad nespeju nes brolis varo nuo PC pradzios nesupratau ir nemokink lietuviskos kalbos kuo daugiau j tuo kietesnis busi sunkus tekstas
qriuqriu 2010-02-21 22:42
jei jau lituanistai berasciai tai tada ner apie ka kalbet... man asmeniskai rasyt bendrine kalba tenka labai mazai, darbe gaunu zodinius nurodymus o su ataskaitom ar dokumentais dirbt netenka, darbui dokumentacija, specifikacijos ir tt. angliska su retom isimtim, o inete nematau reikalo keist iprocius, gautus geiminant globale.. galbūt kada nors... visgi tokie straipsneliai priverčia susimąstyt... P.S. jei rašot č ž ė, tai visgi ir nosines būkit malonūs, kitaip vaizdelis lyg 5 klasėj kažkur pasiklydot, geriau išvis tadu be lietuviškų raidžių...
jzqkhrt 2010-02-21 22:45
Nors ir nesu užtikrintas savo raštingumu, internete naudoju lietuviškus rašmenis (dėl to tenka nemažai paspaudinėti alt+shift, bet tokia jau ta programuotojų dalia ) Mano telefone nėra lietuviškų simbolių, bet dėl to per daug nesinervinu - sms paskirtis yra greitas žinučių perdavimas, tad, turbūt, ir taip tokių simbolių nenaudočiau. Kitas reikalas kai prasideda tie madingi trumpinimai ir j-otinimai: tokiais atvejais mėgstu paauklėt tuos su kuriais susirašinėju ("kjek kajnuoja tas ir anas?") atsakydamas kokia nesąmone nesusijusia su tema ("kebabai", "as irgi sakau, kad siandien salta" ar pan )
tauttvisz 2010-02-21 23:12
Pora kart bandziau prisiverst rasyt lietuviskai, bet niekaip neprisiverciau.. Nors mamai rasiau daug visokiu popierizmu lietuviskai, vistiek neiprantu ir nerandu greit lietuvisku raidziu, kaskart kai lt raide buna uzstringu ir reik galvot kur jin ten Ir tai visai ne del to kad nemoku gramatikos (nesakau kad ir moku gerai), bet del to kad gaisina laika ir ziauriai nepatogu.
Separatistas 2010-02-21 23:13
šiandien tarptautinė gimtosios kalbos diena, viskas aišku iš kur šitas straipsnis
Domaz 2010-02-22 00:29
Kadangi as naudojuosi dazniausiai laptopu tai dazniausiai jei nori parasyti lieuviskas raides susiduri su didele problema - skaiciu rasmas. Ir seip manau, kad visi tie trumpiniai lietuviu kalbai nekenkia, o ja tobulina. Visais laikais musu kalba ir rastas keitesi tai ir dabar nemanau, kad reikia si procesa kazkaip stabdyt. Juk ne zmones turi derintis prie rasto, o rastas turi derintis prie zmoniu..
creator 2010-02-22 00:47
Nu suprantu tą kalbos mylėjimą, bet jeigu žmogus paklausia kelio ir kiekvienas praeivis atsisakys pasakyti angliškai kur važiuoti ar eiti, tai jokio grožio nebėra. Pasiklysti Prancūzijoj, ir ieškai žodynėlio? Ech...
BlackBird 2010-02-22 00:59
Sms ir Skype rašau šveplai. Sms dėl to, kad šiek tiek patogiau ir pigiau, o Skype - greičiau. Tačiau forumų komentarus ir e. laiškus stengiuosi parašyti taisyklinga gramatika. Juk nėra kur skubėti. Tačiau negaliu pakęsti ne tik w-v ar š-sh, bet kai pusė žodžių sakinyje yra pakeista angliškais ar rusiškais, ar dar bala žino kokios kalbos žodžiais: "Nju krc ce wisas sitas rejkalas yra epic fail. Anyway, gywensim toleu wisi ir sju sweplajs zhodzhjajs..."
Justin999 2010-02-22 10:29
Rasyma "sveplai", tarkime "pateisinu" (juk ir pats taip rasau), nors pritarciau, kad esant galimybei, bent jau ten, kur tai nesukelia nepatogumu, reiktu rasyti lietuviskai. Ko nepateisinu ir laikaui visiska nesamone tai W rasyma vietoje V, CH vietoje Č ir pan. Toks rasymas man sudaro ispudi, jog rasantysis yra mazametis, arba suzalotas IRC ir kt. dalykeliu. Taip pat, tokie rasantys nepasizymi ir mastymu, nes keisdami kai kurias lietuviskas raides i dvi lotyniskas, gauna simboliu pertekliu o tai neracionalu. Reikia rasyti "lietuviskai", blogiausiu atveju "sveplai", bet ne su nesomoningais raidziu pakaitalais kurie neturi jokios prasmes. Tai mano nuomuone.